Casi como la Navidad / Fast wie Weihnachten ...
Una de las cosas que mas me gusta es la sorpresa de las "bolsas de rescate" en la parte de frutas y verduras. Para 3,00 EUR uno se lleva una bolsa llena de frutas y/o verduras. La mayoría viene de empaques donde un componente se malogro pero los demas estan bien. Sin embargo, no se puede vender sueltos asi que teminan en las bolsas de rescate. El efecto segundario es que me alivia el estrés de pensar en que comer durante la semana y según este plan hacer las compras. Es al revés: compro la bolsa y me acomodo a lo que hay. Es mucho menos estrés, créenme!
___
Am meisten gefallen mir die "Rettertüten" für Obst und Gemüse. Für nur 3,00 EUR gibt es eine Papptüte voller Obst und/oder Gemüse. Ein Großteil des Inhaltes sind Reste aus verpackten Netzen oder Beuteln, wo bereits ein Teil verdorben war. Der Rest wird nun separat nicht mehr zu verkaufen sein, daher kommt er in die Tüten. Der Nebeneffekt dieser Art von Einkauf ist simpel: weniger Stress bei der Essensplanung. Ich muss mir keinen Wochenplan überlegen, dazu die Einkaufsliste erstellen ... dies erledigt sich von ganz allein. An Hand der Produkte, die ich einkaufe, erstelle ich das Menü. Und das ist sooo viel einfacher, glaubt mir!
Así se ven las bolas / So sehen die Rettertüten aus ...

... y así se ve su contenido / Und so deren Inhalt

Así se ven las bolas / So sehen die Rettertüten aus ...

... y así se ve su contenido / Und so deren Inhalt

Kommentare